WeBible
Klingon Language Version of the World English Bible
Select Version
Cherokee New Testament (1860) with Sequoyah transliterated forms
Sahidic NT
Czech BKR
1757 Church Slavonic Elizabeth Bible
Danish
Danish New Testament from 1819 with original orthography
Danish OT1871 + NT1907 with original orthography
Elberfelder (1871)
Elberfelder (1905)
Luther (1545)
Greek Modern
American Standard Version
Basic English Bible
Douay Rheims
William Tyndale Bible (1525/1530)
Webster's Bible
World English Bible
Weymouth NT
Young's Literal Translation
Esperanto
Reina Valera NT (1858)
Sagradas Escrituras (1569)
(Navarro Labourdin) NT
Finnish Bible (1776)
Pyha Raamattu (1933 1938)
Darby
Martin (1744)
Scots Gaelic (Gospel of Mark)
Gothic (Nehemiah NT Portions)
NT Tischendorf 8th Ed
Manx Gaelic (Esther Jonah 4 Gospels)
Aleppo Codex
OT Westminster Leningrad Codex
Croatian
Hungarian Karoli
Eastern (Genesis Exodus Gospels)
Western NT
Giovanni Diodati Bible (1649)
Riveduta Bible (1927)
明治元訳「舊約聖書」(1953年版) 大正改訳「新約聖書
Japanese Denmo 電網聖書
Japanese Kougo-yaku 口語訳「聖書」(1954/1955年版)
Japanese Raguet-yaku ラゲ訳「我主イエズスキリストの新約聖書」(1910年版)
Korean
Vulgata Clementina
Baiboly Malagasy (1865)
Sathyavedapusthakam (Malayalam Bible) published in 1910
Judson (1835)
Det Norsk Bibelselskap (1930)
Petrus Canisius Translation
Dutch Staten Vertaling
De ganse Heilige Schrift bevattende al de kanonieke boeken van het Oude en Nieuwe Testament, met de apocriefe (deuterocanonieke) boeken
Studentmållagsbibelen frå 1921
Polish Biblia Gdanska (1881)
Old Public Domain Pohnpeian Bible
Potawatomi (Matthew Acts) (Lykins 1844)
El Evangelio segun S. Lucas, traducido al Romaní, ó dialecto de los Gitanos de España
Synodal Translation (1876)
Albanian Bible
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ekavski
Serbian Bible Daničić-Karadžić Ijekavski
Swedish (1917)
Svenska Karl XII:s Bibel (1703)
Svenska Karl XII:s Bibel (1873)
Swahili
Peshitta NT
Ang Dating Biblia (1905)
Klingon Language Version of the World English Bible
NT (P Kulish 1871)
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
Vietnamese (1934)
聖經 (文理和合)
Union Simplified
Union Traditional
Widget
Switch to light / dark version
klv
2 Corinthians 10
11 - chaw' such a person qel vam, vetlh nuq maH 'oH Daq mu' Sum letters ghorgh maH 'oH absent, such 'oH maH je Daq deed ghorgh maH 'oH present.
Select
1 - DaH jIH Paul, jIH'egh, entreat SoH Sum the humility je gentleness vo' Christ; jIH 'Iv Daq lIj Daq 'oH lowly among SoH, 'ach taH absent 'oH vo' QaQ courage toward SoH.
2 - HIja', jIH beg SoH vetlh jIH may ghobe', ghorgh present, cha' courage tlhej the confidence tlhej nuq jIH intend Daq taH bold Daq 'op, 'Iv qel maH Daq taH walking according Daq the ghab.
3 - vaD 'a' maH yIt Daq the ghab, maH yImev wage veS according Daq the ghab;
4 - vaD the weapons vo' maj warfare 'oH ghobe' vo' the ghab, 'ach HoS qaSpa' joH'a' Daq the throwing bIng vo' strongholds,
5 - throwing bIng imaginations je Hoch jen Doch vetlh ghaH exalted Daq the Sov vo' joH'a', je bringing Hoch thought Daq captivity Daq the obedience vo' Christ;
6 - je taH Daq readiness Daq bortaS Hoch disobedience, ghorgh lIj obedience DichDaq taH chenmoHta' teblu'ta'.
7 - ta' SoH legh Daq Dochmey neH as chaH nargh Daq front vo' lIj qab? chugh anyone trusts Daq himself vetlh ghaH ghaH Christ's, chaw' ghaH qel vam again tlhej himself, vetlh, 'ach as ghaH ghaH Christ's, vaj je maH 'oH Christ's.
8 - vaD 'a' jIH should boast somewhat abundantly concerning maj authority, ( nuq the joH nobta' vaD building SoH Dung, je ghobe' vaD casting SoH bIng) jIH DichDaq ghobe' taH disappointed,
9 - vetlh jIH may ghobe' seem as chugh jIH neH Daq terrify SoH Sum wIj letters.
10 - vaD, “ Daj letters,” chaH jatlh, “ 'oH weighty je HoS, 'ach Daj bodily Daq ghaH weak, je Daj speech ghaH muSqu'.”
11 - chaw' such a person qel vam, vetlh nuq maH 'oH Daq mu' Sum letters ghorgh maH 'oH absent, such 'oH maH je Daq deed ghorgh maH 'oH present.
12 - vaD maH 'oH ghobe' bold Daq mI' joq compare ourselves tlhej 'op vo' chaH 'Iv commend themselves. 'ach chaH themselves, measuring themselves Sum themselves, je comparing themselves tlhej themselves, 'oH Hutlh yajtaHghach.
13 - 'ach maH DichDaq ghobe' boast beyond proper limits, 'ach within the veHmey tlhej nuq joH'a' wIv Daq maH, nuq reach 'ach Daq SoH.
14 - vaD maH yImev stretch ourselves too 'ar, as 'a' maH ta'be' reach Daq SoH. vaD maH ghoSta' 'ach as Hop as Daq SoH tlhej the QaQ News vo' Christ,
15 - ghobe' boasting beyond proper limits Daq latlh men's labors, 'ach ghajtaH tul vetlh as lIj HartaHghach grows, maH DichDaq taH abundantly enlarged Sum SoH Daq maj sphere vo' influence,
16 - vaj as Daq preach the QaQ News 'ach Daq the parts beyond SoH, ghobe' Daq boast Daq nuq someone else ghajtaH already ta'pu'.
17 - 'ach “ ghaH 'Iv boasts, chaw' ghaH boast Daq the joH.” { Note: Jeremiah 9:24 }
18 - vaD 'oH 'oHbe' ghaH 'Iv commends himself 'Iv ghaH approved, 'ach 'Iv the joH commends.
2 Corinthians 10:11
11 / 18
chaw' such a person qel vam, vetlh nuq maH 'oH Daq mu' Sum letters ghorgh maH 'oH absent, such 'oH maH je Daq deed ghorgh maH 'oH present.
Copy Link
Make Widget
Webible
Freely accessible Bible
48 Languages, 74 Versions, 3963 Books
Widget